Prevod od "новац и" do Brazilski PT


Kako koristiti "новац и" u rečenicama:

Хтео сам посао и новац, и да брзо нестанем одатле.
Sim, eu queria o emprego. Eu queria o dinheiro, e queria sair de lá o mais rápido possível.
Потрошили смо сав новац и време спремајући се за њега!
Gastamos todo nosso tempo e dinheiro nos preparando para isso!
Мој ум и мој новац и мој ум и мој новац
A minha mente e o meu dinheiro e o meu dinheiro e a minha mente.
Овде смо како бисмо открили ко је крао наш новац и ко је убио Нејта, јер ја нисам.
Estamos aqui para descobrir quem roubou nosso dinheiro... e quem matou Nate... porque não fui eu.
Дај ми новац и пусти ме.
Me dê o dinheiro e me deixe ir pra casa.
Дај ми новац и пусти ме да идем кући, Џејк.
Me dê o dinheiro e me deixe ir pra casa. Isso.
Узмите новац и жену и живите свој живот.
Pegue o dinheiro, pegue a mulher e viva a vida.
Донео сам новац и ни са ким нисам причао.
Eu trouxe o dinheiro e não falei com ninguém.
И требају му само две ствари, старчев новац, и авион шефа мафије.
E ele precisa somente de duas coisas: o dinheiro do velhote, e o avião do mafioso.
Стедманова жена је рекла су милиони долара били у игри уколико би њен муж пропао, па је најбоље да пратимо новац, и да видимо докле ће нас одвести.
A esposa do Steadman disse que eram centenas de milhões de dólares... em jogo se o marido dela morresse... Então temos que seguir o dinheiro, e ver aonde ele nos leva.
Следећег дана се срећемо у подне, делимо новац и идемо свако својим путем.
No dia seguinte, nos encontraremos ao meio dia... dividiremos o dinheiro, e cada um segue o seu caminho.
Уцењује кажњенике за новац и све што успе да исцеди из њих.
Ele faz tratos com os prisioneiros por dinheiro, qualquer coisa que ele possa colocar as mãos.
Ти откриј где је новац, и добијаш пристојних $200, 000.
Se descobrir onde está a grana sua parte justa será US$200.000, 00.
Кажеш да ниси ти, у реду, узимамо новац и одлазимо.
Então diz que não foi você. Certo. Pegaremos seu dinheiro, e iremos embora.
Узмемо је, тражимо од Реја да ода где је новац и онда је вратимо.
Nós a levaríamos, forçaríamos Helene e Ray a nos dar o dinheiro, e depois a devolveríamos.
Када сте нашли новац, имали су новац и Аманду па су одлучили да направе размену којој ћете присуствовати.
Agora não querem fazer o trabalho? Mas quando acharam o dinheiro, eles tinham Amanda e o dinheiro. Então decidiram fazer uma troca falsa para vocês presenciarem.
И све што желим јест да потрошим сав свој новац и вријеме с вама.
E tudo que eu quero fazer É gastar todo meu dinheiro, e todo o meu tempo...
Када добијемо новац и кад ми каже гдје је Марицруз, убит ћу га.
Depois que nós pegarmos o dinheiro e ele me disser onde está a Maricruz eu vou matá-lo.
Слушај, дај нам новац и причаћемо о неком дилу.
Olhe, nos dê o dinheiro e podemos fazer um acordo!
Дао сам вам новац, и ништа није сређено?
Eu te dou dinheiro e não cuidam disso?
Нема везе, само ми остави новац и одећу.
Tudo bem. Deixe a grana na penteadeira.
Може ти обезбедити и новац и земљу.
Pode conseguir a sua terra e dinheiro.
Извињењем називаш пишљиви новац и прст ништарије?
Você chama dinheiro sujo e o dedo de um maloqueiro de desculpas?
Дао сам јој новац и одвезао је.
Emprestei dinheiro e dei uma carona a ela.
Даш ми новац и девојка је безбедна.
Se você me der o dinheiro, a garota estará segura.
Али ви разумете само новац и моћ коју мислите да он купује.
Mas o senhor só vê o dinheiro... e o poder que acha que ele compra.
Дајем ти новац и одлазим чист?
Eu te dou o dinheiro, você me deixa ir?
Није донео новац и онда покушава поново да преговара и то агресивно.
"Smith" apareceu, ele não tinha a grana e aí, ele tentou renegociar. Agressivamente.
Сам вам новац и добијете ваше читаоце да положе оружје.
Eu dou o dinheiro, e seus eleitores entregam as armas.
Да, узео бих новац и отишао.
É, quero pegar o dinheiro e partir.
Прво, узео сам сав новац и још вас жртвовао.
Primeiro, eu só ia pegar a grana e deixar que levassem a culpa por tudo.
Боље нам добити новац и ускоро, или ћу ја викати "силовање" у овом сине и гузицу је да одем у затвор!
É melhor arrumar logo a nossa grana, senão vou dizer que me estuprou e você vai pra cadeia!
Управо сад, та цурица сједи и броји ваш новац и смије се томе колико вас је покрала.
Agora mesmo, aquela garotinha está sentada lá dentro contando o nosso dinheiro e rindo com sua bunda magrela sobre o quanto ela roubou para seu próprio bolso.
Ако им дугујеш новац, и не желиш да самог себе срушиш, онда им платиш.
Se você deve a eles, e não quer ir à ruína... É melhor pagar o que deve.
Она је добила велику кућу на океана, она нам нуди новац и заштиту, и Венецуела има веома јаке законе о екстрадицији.
Tem uma casa grande na praia, ofereceu dinheiro e proteção, e a Venezuela tem leis fortes de extradição.
Боље ти је да си сигуран јер ако то поновиш, развешћу се од тебе, узећу ти сав новац, и уништићу ти сваку шансу за политичку каријеру.
É melhor estar certo, pois, se fizer algo assim de novo, peço o divórcio, levo seu dinheiro e destruo qualquer chance de ter uma carreira política.
Прљави новац и група хулигана, баш угледно!
Dinheiro sujo e muitos bandidos... você realmente acha que é importante.
Кунем, ако бих могао да пратим батлера, ћу ф... ја ћу је наћи, новац, и Старк.
Se eu puder seguir o mordomo, eu a encontrarei, o dinheiro e o Stark.
И схватио сам да су се Кинези додворили малој владајућој класи у Америци, која је украла сав новац и сва богатства.
E eu percebo, porque os Chineses se firmaram com a pequena classe que comanda os Estados Unidos que roubou todo esse dinheiro e riqueza para eles próprios.
Он сакупља новац и решава моје спорове.
Ele é meu doador. Ele de fato angaria fundos, resolve minhas disputas.
Не верују сви у бога, не верују сви у људска права, не верују сви у национализам, али сви верују у новац, и у новчаницу од долара.
Nem todo mundo acredita em Deus, nem todo mundo acredita em direitos humanos, ou no nacionalismo, mas todo mundo acredita no dinheiro, e nas cédulas do dólar.
1.2132570743561s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?